تامر أمين مهاجمًا مترجم بابا الفاتيكان: "لازم يتحاكم"

وليد أبو عميرة

هاجم تامر أمين مترجم كلمة بابا الفاتيكان، البابا فرنسيس، أمام البابا تواضروس بالكتدرائية المرقسية بالعباسية، مساء اليوم الجمعة، واصفًا ترجمته بـ”الكارثة”.

أشار أمين” خلال حلقة مساء اليوم الجمعة من برنامج “الحياة اليوم” الذي يبث على قناة “الحياة”، إلى أن ذلك المترجم لم يقل كلمة واحدة صحيحة، معبرًا عن غضبه ومؤكدا أن مثل تلك الأخطاء الصغيرة، هي التي تشوه صورة الأحداث الكبيرة، مثل زيارة بابا الفاتيكان إلى مصر.

لفت مقدم برنامج “الحياة اليوم”، إلى أن المترجم الذي ترجم كلمة بابا الفاتيكان بمشيخة الأزهر وخطابه بقصر “الماسة” أمام الرئيس عبد الفتاح السيسي، كانت ترجمته صحيحة جدا، أما الذي ترجم كلمته أمام البابا تواضروس، كانت ترجمته سيئة للغاية.

تابع “أمين” قائلًا: “ده معرفش يترجم أي كلمة، وشكله مش عارف اللغة اللي بيتكلم بيها البابا، أنا مش عارف المترجم ده تبع التليفزيون المصري ولا تبع مين، بس اللي اعرفه إن المترجم ده لازم يتحاكم، واللي اختاره عشان يترجم لازم يتحاكم كمان، البابا أكيد بيتكلم إيطالي، أما ده شكله آداب إنجليزي”.

جدير بالذكر أن بابا الفاتيكان فرنسيس يزور مصر حاليا في زيارة تستمر لمدة يومين، ووصل إلى القاهرة عصر اليوم الجمعة، وتوجه في بداية زيارته إلى مشيخة الأزهر وألقى كلمته بمؤتمر الأزهر للسلام العالمي، بعدها توجه إلى قصر “الماسة”، وكان في استقباله الرئيس السيسي، وزار بعدها الكتدرائية المرقسية لمقابلة البابا تواضروس.

نرشح لك : كواليس تقبيل مخرجة التليفزيون المصري ليد بابا الفاتيكان