أعلنت اليوم جمعية المؤلفين البريطانيين فوز الترجمة الإنجليزية من رواية “إفلات الأصابع” للكاتب محمد خير، مناصفة مع ترجمة رواية “قيام وانهيار الصاد شين” للأديب حمدي أبو جليل، بجائزة سيف بانيبال لترجمة الأدب العربي إلى الإنجليزية.
صدرت رواية “إفلات الأصابع” عن دار الكتب خان بالقاهرة عام 2018، وصدرت ترجمتها في الولايات المتحدة الأمريكية عن دار “tow lines press” سنة 2021.
رواية “إفلات الأصابع” للكاتب محمد خير، حكاية رئيسية تتمثل في رحلة الصحفي الشاب “سيف” مع “بحر” المهاجر العائد إلى مصر بعد سنوات، وكأنها رحلة الكشف والمعرفة التي عاشها النبي “موسي” مع العارف “الخضر”، ليضعنا على حافة الأبد، فتتشكل الرواية كاستعارة كبيرة عن عالمنا، عالم الهزيمة والقهر وتبدد الأحلام، عالم قديم يموت، بحلوه ومره، لصالح عالم مجهول لم تتكشف ملامحه بعد.
رواية “قيام وانهيار الصادق شين” الصادرة عن دار ميريت، تقدم الرئيس الليبي السابق معمر القذافي كشخصية روائية مثيرة للغرابة، ويخلق مؤلفها الكاتب حمدي أبوجليل أساطير جديدة للقذافي على معلومة شاعت عن وجود امتداد قبلي لعائلته في واحدة من قرى البدو في مدينة الفيوم (150 كيلومترا جنوبي القاهرة).
وانطلاقا من هذه الخلفية يعيش أبناء القبيلة على نفوذ متخيل في حياتهم اليومية التي لا تخلو من أنماط مختلفة من البؤس والعوز الاجتماعي تدفع بهم لسلسلة متواصلة من الهجرات للصحراء الملاصقة، ومنها ليبيا التي تشكل أرضا لجملة من المغامرات يقوم بها البطل القريب في حضوره من شخصيات “الشطار ” في التراث العربي الذين يقومون بمغامرات عدة للتحايل على الفقر ومواجهة السلطة.