إسلام وهبان: ترددت في كتابة مقدمة "أعيش حياة مثلك".. ولكن!

تحدث الكاتب والناشط الصحفي إسلام وهبان، عن تفاصيل كتابته لمقدمة كتاب "أعيش حياة مثلك"، للكاتب والأكاديمي النرويجي "يان جرو"، من ترجمة محمد عبد العزيز، الذي صدر في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 55، التي أقيمت في الفترة من 24 يناير إلى 6 فبراير الماضي.

قال "وهبان" خلال مداخلة هاتفية مع الإعلامية صفاء النجار في حلقة مساء الخميس من برنامج "أطياف" المذاع عبر شاشة "الحياة"، إنه كان مترددا في بداية الأمر حول فكرة كتابة مقدمة الكتاب -وهو ما ذكره بالمقدمة نفسها- لعدة أسباب، منها: أنه يحاول دائما أن يعرفه الجمهور بأعماله وبأنه صحفي متخصص في الشأن الثقافي ومهتم بالقراءة والكُتب وغيرهما.

نرشح لك:لماذا أجبرني رئيس التحرير على مشاهدة مسلسل "الأيام"؟

أضاف أن اهتمامه بذلك الكتاب جاء فور قرأته، بعدما رأى أن الكاتب طرح خلاله تجربة جريئة، بأسلوب مختلف تماما عن مثل هذه النوعية من الكُتب، مشيرا إلى أن أسلوب السرد الذي اعتمد عليه الكاتب، كان من الكتابات "عابرة التصنيف" على حد وصفه.

أوضح أنه ليس من السهل وصفه بأنه كتاب "سيرة ذاتية" بالمعنى المعروف أو كتاب "تنمية ذاتية" أو كتاب يتناول تجربة إنسانية مرضية خاصة بالكاتب، بل أنه أيضا يطرح رؤية فلسفية خاصة ومختلفة تماما حول القضايا المتعلقة بذوي الاحتياجات الخاصة.

تابع أن الكاتب كان منشغلا بكيفية سرد الحكاية، حيث إنه كان أستاذًا في البحث النوعي للأدب في النرويج، من أجل الحديث والتعبير عن نفسه من خلال الكلمات والمعاني، موضحا أن هذا أبرز ما جذبه للكتاب.

كما أوضح أوجه الاستفادة للقراء من الكتاب، قائلا إنه يفتح آفاق القارئ حول عالم -ذوي الاحتياجات الخاصة- قد لا يكون على معرفة به من قبل، وكيفية التعامل معهم وفهمهم، والنظر إليهم. مشيرا إلى أنه يرى أن النظرة إليهم لم تتغير سواء داخل الدول المتقدمة أو النامية، بالإضافة إلى معرفة التاريخ السري لمستخدمي الكراسي المتحركة.


جدير بالذكر، أن كتاب السيرة الذاتية المترجمة "أعيش حياة مثلك" للكاتب والأكاديمي النرويجي "يان جرو"، للمترجم محمد عبد العزيز وتقديم الصحفي إسلام وهبان، قد صدر بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 55، عن "العربي للنشر والتوزيع".

يشار إلى أن الكاتب "يان جرو"، ولد عام 1981، بأوسلو، وهو أستاذًا للبحث النوعي بجامعة أوسلو، وقد نشره كتاب "أعيش حياة مثلك" في النرويج عام 2018 ولاقى ترحيبًا واسعًا باعتباره أحد أهم كتب السيرة وأكثرها عمقًا ورهافة. وترجم الكتب للعديد من اللغات، وهو أول كتاب غير روائي يتم ترشيحه لجائزة المجلس الشمالي للأدب منذ 50 عامًا.